~
The Fall 2018 issue of the Apple Valley Review features short fiction by John Garcia and Río Luna; a memoir excerpt by Tove Ditlevsen (translated from the Danish by Michael Goldman); poetry by Julio Monteiro Martins (translated from the Italian by Helen Wickes and Donald Stang), Diarmuid ó Maolalaí, Kerry James Evans, Jack Hickman, Bibhu Padhi, Ananda-mayi dasi, Aura Christi (translated from the Romanian by Adam J. Sorkin and Petru Iamandi), Stephen Hundley, Dorsía Smith Silva, and Ed Bok Lee; and cover artwork by Vasily Vereshchagin.
The Apple Valley Review is a semiannual online literary journal. The current issue, previous issues, subscription information, and complete submission guidelines are available at www.applevalleyreview.com.
Friday, October 12, 2018
Wednesday, October 3, 2018
A graphic novel by Fanny Britt and Isabelle Arsenault, and four poems
~
My dad cries.
I don't mean right now as we speak,
even though that's probably the case.
I don't mean that my dad (noun) cries (verb) watching the sun set (adverb phrase), either.
What I mean is, my dad cries.
A dog barks. A cat meows. My dad cries.
Truffle thinks it's because he loves us too much.
There's some truth to that.
But between you, me and the bus driver,
you don't need to be a rocket scientist to know that if my dad cries,
it's first and foremost because of the wine.
--From Louis Undercover, a graphic novel by Fanny Britt and Isabelle Arsenault, translated from the French by Christelle Morelli and Susan Ouriou (Groundwood Books/House of Anansi Press, Toronto, Ontario/Berkeley, California, 2017). First published in French as Louis parmi les spectres (Les Éditions de la Pastèque, Montreal, Quebec, 2016).
I was on the porch pinching back the lobelia
like trimming a great blue head of hair.
We'd just planted the near field, the far one
the day before. I'd never seen it so clear,
so gusty, so overcast, so clear, so calm.
They say pearls must be worn or they lose their luster, . . .
--From "Another Story with a Burning Barn in It," a poem by Lisa Olstein, on the website of the Poetry Foundation. This is an excerpt from her collection Radio Crackling, Radio Gone (Copper Canyon Press, 2006).
I'm six months along
and I wonder why nobody
told me. I've got red wine
in my right hand, a cigarette
in my left. There's
a noisy party all
around me. I put down
the glass and lift my shirt.
The baby's there, visible
under my transparent
skin, a little girl, wearing
bluebird barrettes.
--From "Expecting," a poem by Meghan O'Rourke, from her collection Sun in Days (W. W. Norton & Company, 2017), pp. 39-40. This poem was first published, as "Nightdream," in Issue 58 of Tin House.
You can only miss someone when they are still present to you.
--From "Mistaken Self-Portrait as Demeter in Paris," a poem by Meghan O'Rourke, from her collection Sun in Days (W. W. Norton & Company, 2017), pp. 84-85. This poem was first published, as "Demeter in Paris," by the Academy of American Poets.
What you did wasn't so bad.
You stood in a small room, waiting for the sun.
At least you told yourself that.
I know it was small,
but there was something, a kind of pulped lemon,
at the low edge of the sky.
--From "Poem of Regret for an Old Friend," a poem by Meghan O'Rourke, from her collection Sun in Days (W. W. Norton & Company, 2017), pp. 86-87. "Poem of Regret for an Old Friend" was first published in The New Yorker.
My dad cries.
I don't mean right now as we speak,
even though that's probably the case.
I don't mean that my dad (noun) cries (verb) watching the sun set (adverb phrase), either.
What I mean is, my dad cries.
A dog barks. A cat meows. My dad cries.
Truffle thinks it's because he loves us too much.
There's some truth to that.
But between you, me and the bus driver,
you don't need to be a rocket scientist to know that if my dad cries,
it's first and foremost because of the wine.
--From Louis Undercover, a graphic novel by Fanny Britt and Isabelle Arsenault, translated from the French by Christelle Morelli and Susan Ouriou (Groundwood Books/House of Anansi Press, Toronto, Ontario/Berkeley, California, 2017). First published in French as Louis parmi les spectres (Les Éditions de la Pastèque, Montreal, Quebec, 2016).
I was on the porch pinching back the lobelia
like trimming a great blue head of hair.
We'd just planted the near field, the far one
the day before. I'd never seen it so clear,
so gusty, so overcast, so clear, so calm.
They say pearls must be worn or they lose their luster, . . .
--From "Another Story with a Burning Barn in It," a poem by Lisa Olstein, on the website of the Poetry Foundation. This is an excerpt from her collection Radio Crackling, Radio Gone (Copper Canyon Press, 2006).
I'm six months along
and I wonder why nobody
told me. I've got red wine
in my right hand, a cigarette
in my left. There's
a noisy party all
around me. I put down
the glass and lift my shirt.
The baby's there, visible
under my transparent
skin, a little girl, wearing
bluebird barrettes.
--From "Expecting," a poem by Meghan O'Rourke, from her collection Sun in Days (W. W. Norton & Company, 2017), pp. 39-40. This poem was first published, as "Nightdream," in Issue 58 of Tin House.
You can only miss someone when they are still present to you.
--From "Mistaken Self-Portrait as Demeter in Paris," a poem by Meghan O'Rourke, from her collection Sun in Days (W. W. Norton & Company, 2017), pp. 84-85. This poem was first published, as "Demeter in Paris," by the Academy of American Poets.
What you did wasn't so bad.
You stood in a small room, waiting for the sun.
At least you told yourself that.
I know it was small,
but there was something, a kind of pulped lemon,
at the low edge of the sky.
--From "Poem of Regret for an Old Friend," a poem by Meghan O'Rourke, from her collection Sun in Days (W. W. Norton & Company, 2017), pp. 86-87. "Poem of Regret for an Old Friend" was first published in The New Yorker.
Subscribe to:
Posts (Atom)